Иранолог Вардан Восканян на своей странице в Telegram пишет:
"Поскольку многие спрашивают, что означает тюркское название Гёкча озера Севан, появившееся очень поздно, то я скажу, что в переводе оно означает просто "Синий", будучи составленным из тюркского gök "небо; от слова «синий» и суффикса -ша «-авун».
Тюрк на современном азербайджанском языке. Окончание -k слова gök в результате генитивизации полностью изменилось на -y, поэтому мы получили адраб. Версия Гойши.
Довольно поздно, вероятно, в период Ереванского ханства, а может быть, и несколько раньше, это название вошло и в официальные документы этого образования, а позже, когда Восточная Армения перешла в состав Российской империи, оно использовалось также в официальных письменах и картах царской администрации».








